Lesermeinung

Ich möchte Sie für Ihren sehr interessanten Artikel im Sonder-Bulletin Nr. 9 (September 2003), Leserfrage, (über Gebräuche und Sitten in islamischen Ländern) beglückwünschen. Besonders gut hat mir dabei Ihre schöne Sprache und Ihre Wortwahl gefallen. Mir ist nur eine Klitzekleinigkeit aufgefallen: Im Abschnitt Einkaufen im Bazar oder Laden benutzen Sie mehrfach das Wort Rauchwaren, meinen aber wahrscheinlich Tabakwaren. Rauchwaren sind meines Wissens nämlich Pelze und Lederstoffe!

Mit freundlichen Grüssen

Robert Piro, Deutschland

Sehr geehrter Robert Piro,

recht herzlichen Dank für Ihr E-Mail und für Ihre Aufmerksamkeit, die Sie für unsere Bulletins aufwenden. Ihre Meinung in bezug der Rauchwaren habe ich mit Interesse zur Kenntnis genommen, wozu ich auch sagen möchte, dass ich immer sehr dankbar dafür bin, wenn ich auf irgendwelche Fehler aufmerksam gemacht werde, wofür ich dann natürlich auch einstehe und sie berichtige. Leider muss ich zu Ihrer Annahme aber erklären - entschuldigen Sie bitte, wenn ich das hiermit tue -, dass diese nicht der Richtigkeit entspricht. Tatsächlich nämlich sind Rauchwaren Tabakwaren und also keine Kürschnereiprodukte, wie eben Pelzware und Lederware, die Sie ansprechen. Pelzware und Lederware nennt sich richtigerweise Rauchware. Bei den beiden Worten ist deren Endung von Bedeutung, so schreibt und spricht sich der Begriff Tabakwaren in deutscher Sprache im Wort mit einer N-Endung und somit also Rauchwaren, während die Kürschnereiprodukte, wie eben Pelze, mit einem Wort mit einer E-Endung und also als Rauchware geschrieben und gesprochen wird. Das können Sie natürlich auch in den Rechtschreibebüchern überprüfen, wie z.B. im ‹DUDEN Universalwörterbuch›, Seite 1277 (Ausg. 2001), und im ‹DUDEN der Rechtschreibung› Seite 794 (Ausg. 2000). Weiter gibt es aber für die Rauchware resp. Pelze auch die Schreibweise Rauchwaren, wie Sie richtig bemerken, was jedoch nicht der genauen Richtigkeit und nicht der hochdeutschen Sprache entspricht. Siehe diesbezüglich z.B. im ‹Wahrig Deutsches Wörterbuch›, Seite 1041. Im PONS, Seite 653 (Ausg. 1987, da findet sich auch der Begriff Rauchware als Tabakware. Im Bertelsmann ‹Die neue deutsche Rechtschreibung›, Seite 776 (Ausg. 1996), findet sich folgendes: Rauchwaren w. 11 Mz. 1 Pelzwaren; 2 Tabakwaren; Rauchwerk s. 1 nur Ez. Pelzwaren.

Sie sehen also, dass selbst bei Rechtschreibeverlagen Unklarheit herrscht, wozu jedoch zu sagen ist, dass richtigerweise im hochdeutschen Sprachgebrauch Rauchwaren für Tabakwaren steht, während der Begriff Rauchware für Pelzware benutzt wird. Wenn der Begriff Rauchwaren für Pelzware Verwendung findet, dann entspricht das nicht der Sprachrichtigkeit, sondern dem Sprachgebrauch des Volksdeutschen und Schriftdeutschen, jedoch nicht der hochdeutschen Sprache.

Mit freundlichen Grüssen

Billy